13 april 2009

Nytt helgnöje, på en måndag!

Egentligen är jag på dåligt humör för att jag inte får till schemat som jag vill här i Japanlandet, men jag hittade nyss mitt senaste nöje när det kommer till driva med japaner bara genom att inte vara japan. Det har jag så kul åt just nu att jag sitter och småfinnar hela tiden.

Alla kommer antagligen inte att finna det här lika kul som jag (men det gör ni ju aldrig), men människor som kan roas av detta är:
  • Alla kvinnor över ~15 år
  • Alla som jobbat i kassan på ett ställe som säljer hygienprodukter
  • Möjligen också folk som bara varit i Japan en stund
  • (ja pappa, du räknas till punkt nr 2)
Så, till historien:

Mina bindor tog slut i veckan (börjar inte alla bra historier så?) med en endaste till godo och varje gång (alla två) jag gått för att handla mat har jag glömt att köpa nya. Så idag gick jag dit enkom för att köpa bindor.

Det betydde att jag inte tog någon korg, hämtade bindorna (och en flaska te, för det börjar bli så varmt här nu) och gick till kassan. Ställde ner dem på disken och letade genom huvudet efter frasen "Det går bra så där..." mao: "Jag behöver ingen påse" (men det är svårare att säga).

Hittade frasen! Inte varje dag!

Det blir min tur, kvinnan i kassan, ~45 år, vänder sig mot mig, välkomnar mig och så fort hon ser att jag ska köpa bindor så tar hon dem, sätter ner dem i korgen hon framför sig och sedan böjer hon sig ner för att ta fram en liten papperspåse att sätta ner bindorna i. Detta för att bindor är en pinsam sak att köpa, tillsammans med rakblad, vissa balsam, bomullsrondeller (och diverse annat som vi inte fört lista på). Hennes enorma hastighet får mig att komma av mig med min fina fras, men kläcker ur mig den. Detta resulterar i det roligaste beteendet jag sett hos en japan på mycket länge:

Osäker och nervös bortom all mänsklig fantasi lägger hon tillbaka den hemliga påsen och frågar om det går bra så (vilket jag bekräftar att det gör), hon sträcker sig efter paketet med bindor för att lägga det i en annan påse och jag upprepar att det inte behövs heller, men hon är redan på väg att sätta i den i påsen (som inte är en vanlig påse utan en påse som de sätter in köttförpackningar i). Tappar nästan paketet och jag tar påsen med bindorna från henne. Sen sätter hon en liten klisterlapp på min teflaska och glömmer bort att säga priset!

Jag betalar, hon fnissar och frågar om det är bra så (eftersom jag betalar liten summa med stor sedel och inga växelmynt). Hon ber mig vänta, vet inte var hon ska titta, räknar mynten som kommer i växel väldigt noga (två gånger) innan hon ger mig dem och nästan slår huvudet i kassaapparaten när hon bugar och tackar.

Jag inser att det här gjorde sig otroligt dåligt i skriven form! Men det gör inget, för jag skrattar fortfarande åt det! Personlig, och framförallt kvinnlig, hygien är otroligt hych-hych i det här landet och jag kan verkligen inte förstå varför...Varje normalt fungerande kvinna har mens, vilket betyder att vi behöver bindor eller tamponger. Dessa odlas inte utan köps i affär. Jag tror aldrig jag har funnit det pinsamt att köpa bindor.

När jag tänker efter, which I usually do, inser jag att under min tid i kassan på Apoteket så stötte jag aldrig på en ung tjej som tyckte det var pinsamt att köpa kondomer men ett antal unga killar. Avdramatiseras alla produkter för oss tjejer eftersom vi köper pinsamma bindor och tamponger både nu och då?

Vad besviken jag blev på det här inlägget! Nå det spelar ingen roll! Nästa gång ska jag köpa bindor av en manlig kassör och gör samma sak haha!

/Elin

6 kommentarer:

  1. Japp "Go for it....."
    Jag tycker det var jätteskojigt.Funderar på ifall man i Japanska affärer har en standard för kundbemötande, på samma sätt som vi. Det vill säga att någon annan har beskrivit hur man vill att vi ska bemöta kunderna i en viss position ex.v. kassan. När kunden sedan inte vill "följa" vår standard, hos oss är hälsningen och leendet viktigt, när kunden inte hälsar tillbaka, så stör det rytmen. Jag kan ju tänka mig hur hon beskrev dig i personlarummet sedan....... Känner du att du en banbrytare och på väg att förändra det japanska samhället?
    Puss på dig, Tycker att ditt sätt att beskriva situationen är mycket träffande, antagligen för att jag själv träffat på liknande situationer, Inte nu med mensskydd, men för preparat mot håravfall och andra preparat

    SvaraRadera
  2. Hähähähä, jo det var absolut roligt!
    Speciellt när man kan se framför sig hur det var så mkt mer pinsamt för den artiga japanen... :D

    SvaraRadera
  3. Japaner är inte riktigt kloka. Nu har de bevisat det bortom allt rimligt tvivel!

    SvaraRadera
  4. Elin ringde till Jessica för att berätta, som vanligt, och jag satt en bra bit ifrån men missade inte mycket av vad som sades...

    SvaraRadera
  5. Konstigt nog passar japanerna denna gång bra i hop med mallen (beteende mässigt)med bla fransyskorna (och det händer inte ofta). Rätt intressant eftersom marknadsföring för bindor definitiv inte är den samma i de två länderna....
    Kul att höra att det är fler än jag (med miljöskadan från jobbet) som funderar över hygienarticklar.
    ;-)

    SvaraRadera
  6. Haha tro mig! Det är miljöskada från jobbet för mig med!

    SvaraRadera